В библиотеке Богословского факультета Софийского университета возобновилось последовательное переписывание от руки Священного Писания на разных языках.
Желающие, среди которых оказались и преподаватели факультета, и студенты, и священнослужители, так и многие другие могут переписать последующий стих Библии на любом языке, как древнем, так и современном, сообщает ”Седмица”.
Цель переписывания — привлечь внимание студентов к ценной библейской литературе, которая хранится в библиотеке и может помочь им в процессе обучения.
Местом проведения акции стал читальный зал отдела периодической литературы библиотеки.
Начало переписыванию Библии на разных языках было положено еще в 2009 г. по инициативе сотрудников библиотеки Богословского факультета Софийского университета. Тогда текст дошел до 27 главы Бытия.
В 2011 году, 21 ноября, в день празднования Введения во храм Пресвятой Богородицы (по новому стилю), переписывание продолжилось.
Организаторы надеются, что это акция продлиться столько времени, сколько потребуется для полного переписывания Священного Писания, и что её итогом станет уникальная рукопись Библии практически на всех языках мира.
Все новости
Другие статьи
Календарь // Декабрь 2024 |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
П | В | С | Ч | П | С | В |
25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 1 |
2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |
16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 |
23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 |
30 | 31 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
Комментарии пользователей ()