21 ноября 2013 года в Государственном национальном театре Удмуртской Республики в г. Ижевске состоялась презентация перевода Библии на удмуртский язык.
Проект был осуществлен Ижевской и Удмуртской епархией совместно с Институтом перевода Библии (г. Хельсинки, Финляндия). Книга стала первым полным переводом Ветхого и Нового Заветов на удмуртский язык. Общий тираж издания — 5 тыс. экземпляров.
Перевод Священного Писания на удмуртский язык осуществил клирик Ижевской епархии, доктор филологических наук протодиакон Михаил Атаманов, сообщает patriarchia.ru
На мероприятие прибыли почетные гости из Швеции, Финляндии, Эстонии. Презентацию провел секретарь Ижевского епархиального управления архимандрит Матфий (Орлов).
В ходе мероприятия поздравление президента Удмуртской Республики А.А. Волкова огласил председатель Государственного Совета В.П. Невоструев.
«Исполнена многовековая мечта удмуртского народа: получить Священное Писание на родном языке. В этой благословенной работе участвовало множество достойных людей разных национальностей и званий, которые своими трудами и средствами помогали осуществлению великого дела христианского просвещения. За свои заслуги они будут отмечены наградами Церкви, государства, признанием общества. Их имена навсегда останутся в летописных сводах истории нашего края и в благодарной памяти потомков», — отмечается в поздравлении.
Все новости
Другие статьи
Календарь // Ноябрь 2024 |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
П | В | С | Ч | П | С | В |
28 | 29 | 30 | 31 | 1 | 2 | 3 |
4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 |
18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 |
25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 1 |
Комментарии пользователей ()